Hoppa till innehåll

Brädspel i förändring 2024: Innovation prisade skapare och lagförslag som hotar hobbyn

Det har varit en händelserik vecka för brädspelsvärlden – vi pratar banbrytande utmärkelser, förändringar i distribution och ett lagförslag som skakar om spelbutikerna i Québec. Det här är inte bara nyheter för inbitna tärningskastare, utan insikter om hur hobbyn vi älskar påverkas globalt – från kulturfronter till leveranskedjor.

Så häll upp en kaffe, luta dig tillbaka och låt oss ta dig igenom varför det här spelar roll.

Diana Jones Award 2025: En hyllning till spelvärldens förändrare

Diana Jones Award är inte som andra priser. Den här utmärkelsen handlar inte om vilket spel som sålde bäst eller hade snyggast komponenter – det handlar om människor och projekt som på riktigt förändrar spelhobbyn. Det är ett erkännande till dem som driver utvecklingen framåt, med representation, inkludering och berättande som vapen.

Och med det sagt – här är årets nominerade:

  • Coyote & Crow Games – Den här studion har tagit sig an något helt unikt: att skapa spel av och för Nordamerikas ursprungsbefolkningar. Deras rollspel Coyote & Crow tar oss till en alternativ framtid utan kolonialism – ett modigt och efterlängtat perspektiv som sticker ut i en annars ganska västerländsk spelvärld.
  • Designed by Youth – Genom Game Pathways får unga chansen att själva sätta sig vid designbordet och skapa sina egna rollspel. Det här initiativet handlar inte bara om att lära sig spelregler – det handlar om att ge en generation makt över berättelsen.
  • Peter Rawlik – En ikon inom skräcklitteratur och Lovecraft-inspirerade världar, men också en viktig röst inom rollspelscommunityn. Han nomineras för sina bidrag till berättande och gemenskapens kraft.
  • Scene Thieves – Den här gruppen tar actual play-formatet till nästa nivå. De blandar improvisationsteater med rollspel, och skapar något som är både underhållande och genomtänkt. Deras fokus på representation är lika starkt som deras passion för berättande.

Vinnaren avslöjas 31 juli under Gen Con i Indianapolis – och oavsett vem det blir, får vi en påminnelse om att spel kan vara mycket mer än bara underhållning.

“Diana Jones Award belönar inte bara spel – utan också förändring,” säger en representant för kommittén. “Det handlar om vad spel kan vara.”

Frosted Games kliver in på Amerikamarknaden med hjälp av Indie Game Studios

Om du gillar rejäla eurogames med historisk knorr – då har du säkert hört talas om Frosted Games. Den tyska förläggaren har gett oss titlar som Watergate, Votes for Women och Undaunted: Battle of Britain tillsammans med Osprey Games. Och nu blir det ännu lättare för spelare i Nordamerika att lägga vantarna på deras spel, tack vare en ny distributionsdeal med Indie Game Studios.

Vad betyder det i praktiken?

  • 📦 Lättare att få tag i i USA – Slipp importproblem och saftiga fraktpriser.
  • 🌍 Mer variation på den amerikanska marknaden – Eurogames och spel med politiska eller historiska teman är ett välkommet tillskott i en marknad där partyspel ofta dominerar.
  • 🔁 Kan sprida sig vidare – Det här samarbetet kan också bana väg för bättre tillgång i andra regioner, inklusive Norden (vi håller tummarna!).

För fans av smarta, tankeväckande spel är detta ett stort steg i rätt riktning.

Québecs spelbutiker i kris – nytt lagförslag kan slå hårt

Från ljusa framtidsutsikter till något desto mörkare: Ett nytt lagförslag i Québec riskerar att göra livet väldigt svårt för landets spelbutiker – och i förlängningen för alla som älskar brädspel.

Det handlar om Lagförslag 96, en lag som syftar till att stärka det franska språkets ställning i provinsen. Men brädspelsbutiker varnar nu för att lagen, om den tolkas strikt, kan göra det praktiskt taget omöjligt att sälja engelskspråkiga spel.

🎯 Vad står på spel?

  • Enligt lagen måste produkter med engelska på omslaget, menyer eller instruktioner även ha en likvärdig fysisk fransk version.
  • Men många spel – särskilt de internationella storsäljarna – finns bara på engelska, eller har digitala eller småskaliga franska översättningar.
  • Om lagen efterlevs strikt skulle mängder av spel försvinna från butikshyllor. Ett verkligt hot både för småbutiker och för spelkulturen i regionen.

”Det här skulle vara förödande,” säger en butiksägare i Montréal. ”Vi kan inte konkurrera om spelen inte finns på båda språken. Fansen blir lidande, och vi riskerar att få stänga.”

📉 Reaktionerna har inte låtit vänta på sig:

  • Distributörer funderar på att trycka flerspråkiga manualer.
  • Lobbygrupper vädjar om att nischprodukter som brädspel borde undantas från lagstiftningen, eftersom de är en så liten del av marknaden – särskilt jämfört med film och TV.

Det här är mer än bara en språkfråga – det handlar om möjligheten att spela, lära och uppleva tillsammans.

I korthet: Vad betyder allt detta?

Sammantaget visar den här nyhetsveckan hur brädspel är en kulturell kraft mer än någonsin. Från att uppmärksamma ursprungsfolkens röster till att navigera lagar som påverkar tillgången till spel – hobbyn är i rörelse. Det är spännande och inspirerande, men ibland också oroande.

Och mitt i allt – vi som spelar, designar, återförsäljer, delar med oss och pratar spel. Vår passion driver hobbyn framåt. Vi är en del av förändringen.

Vad tycker du?

  • Ska fler spelpriser rikta strålkastarljuset mot sociala initiativ och representation?
  • Hur viktigt är det att spel finns på olika språk – och vem har ansvaret för det?
  • Kan distribution och översättning vara nyckeln till en mer inkluderande spelvärld?

Dela gärna dina tankar i kommentarerna eller i våra sociala medier!